Accessoires optionnels Kesternich
- Additional Chamber Fittings
- Automation Accessories
- Data Measurement & Recording
- External Service Utilities
- Optional Testing Facilities
- Service & Spares
Optional Accessory | Ref. | Description | Factory Fit Only | |
---|---|---|---|---|
![]() | Détecteur de So2 monté sur le mur de chambre de Kesternich | ACC128 (ACC128) | Kesternich Chamber Wall Mounted So2 Detector – Alimentation des conduites principales Lorsque vous travaillez avec So2, la sécurité est évidemment primordiale pour tous les utilisateurs de ces équipements. Nous pouvons offrir un détecteur mural alimenté par des conduites principales. L’appareil doit être installé sur ou à proximité de la chambre pour aider à détecter les fuites de façon proactive avec la chambre ou les bouteilles de gaz. S’il vous plaît vérifier avant l’achat pour s’assurer que l’approvisionnement avec votre pays est compatible. | |
![]() | Détecteur de So2 portable Kesternich. | ACC132 (ACC132) | So2 Détecteur portable (0-20ppm) Rechargeable – Idéal pour la protection du personnel travaillant avec la chambre pour détecter les fuites potentielles dans la chambre ou sur les systèmes d’échappement de connexion. Compact et léger – Ultra petite taille et faible poids rend le détecteur confortable à porter pendant un quart de travail complet dans une poche ou sur une ceinture ou alternativement il peut être conservé avec la chambre comme une caractéristique de sécurité permanente. Alarmes saisissantes et puissantes – Les LED d’alarme visuelle combinées rouge/bleu clignotant intenses avec sonneur 95dBA et alarme vibrante d’intervalle fournissent au porteur l’avertissement efficace des dangers potentiels de gaz. Deux niveaux instantanés d’alarme sont disponibles. Boîtier robuste – Boîtier robuste en polycarbonate avec un revêtement élastomère complet pour la résistance à l’impact et la durabilité, même dans les environnements industriels les plus difficiles Facile et sûr à utiliser -Simple fonctionnement d’un seul bouton et grand écran clair et facile à lire indiquant la concentration de gaz et l’état opérationnel Avertissement préalable d’étalonnage dû – Le détecteur fournit un avertissement de démarrage de l’expiration de l’étalonnage valide à partir de 30 jours à l’avance. Batterie rechargeable d’une capacité de 3000 minute d’alarme. Protection contre les entrées IP65 et IP67
| |
![]() | Détecteur de So2 portable Kesternich. | ACC127 (acc127) | Détecteur portable So2 (0-20ppm) Non rechargeable Idéal pour la protection du personnel travaillant avec la chambre pour détecter les fuites potentielles dans la chambre ou sur les systèmes d’échappement de raccordement. Compact et léger – Ultra petite taille et faible poids rend le détecteur confortable à porter pendant un quart de travail complet dans une poche ou sur une ceinture ou alternativement il peut être conservé avec la chambre comme une caractéristique de sécurité permanente. Alarmes saisissantes et puissantes – Les LED d’alarme visuelle combinées rouge/bleu clignotant intenses avec sonneur 95dBA et alarme vibrante d’intervalle fournissent au porteur l’avertissement efficace des dangers potentiels de gaz. Deux niveaux instantanés d’alarme sont disponibles. Boîtier robuste – Boîtier robuste en polycarbonate avec un revêtement élastomère complet pour la résistance à l’impact et la durabilité, même dans les environnements industriels les plus difficiles Facile et sûr à utiliser – Fonctionnement simple à bouton unique et grand écran clair et facile à lire indiquant la concentration de gaz et l’état opérationnel Avertissement préalable d’étalonnage dû – Le détecteur fournit un avertissement de démarrage de l’expiration de l’étalonnage valide à partir de 30 jours à l’avance. Batterie non rechargeable – Chaque détecteur est fourni avec une batterie lithium non rechargeable donnant jusqu’à 2 ans de fonctionnement. Protection contre les entrées IP65 et IP67
| |
![]() | Panneaux d’essai de corrosion en acier de qualité CR4 pour ISO 9227 & VDA 233-102 | ACC131 (ACC131) | Les panneaux d’essai Ascott CR4 sont utilisés pour vérifier la reproductibilité et la répétabilité des résultats des tests de pulvérisation de sel ou de chambres cycliques d’essai de corrosion utilisées pour exécuter l’ISO 9227 ou le VDA 233-102 Cliquez ici pour acheter les panneaux de test CR4 d’Ascott en ligne. | |
![]() | Porte-échantillons à fente supplémentaire | ACC16 (ACC16) | Supports d’échantillons à fente supplémentaires pour panneaux d’essai. | |
![]() | Enregistreur de données de température | ACC50 (acc50) | Un enregistreur de données et un capteur de température alimentés par batterie et montés dans la chambre. Enregistre en permanence la température de l’air de chambre (°C). Les journaux peuvent être téléchargés sur un ordinateur exécutant un logiciel approprié (fourni). | |
![]() | Transmission de la température et de l’humidité | ACC36 (ACC36) | Transmission de la température de chambre et de l’humidité sous forme de signaux 2 x 0-10VDC via une prise montée à l’extérieur. Pour l’enregistrement à distance des données. | |
![]() | Faux plancher renforcé | ACC19 (ACC19) | Faux plancher renforcé amovible, fournissant une plate-forme horizontale au-dessus de la base de chambre pour soutenir des échantillons d’essai grands/lourds. *Numéro de pièce exact en fonction de la taille de la chambre. | |
![]() | Racks d’échantillons à pointes | ACC18 (ACC18) | Support d’échantillon de type à pointes amovibles pour suspendre les échantillons d’essai des pointes de 10 mm/0,4 po de diamètre x 55 mm/2 po de long, également espacées et saillantes des côtés opposés. *Numéro de pièce exact en fonction de la taille de la chambre. | |
![]() | Grilles d’échantillon de tige | ACC17 (ACC17) | Support d’échantillon de type tige amovible pour suspendre les petits échantillons d’essai suspendus en dessous, ou pour soutenir de plus grands échantillons d’essai placés sur le dessus de ces supports. *Numéro de pièce exact en fonction de la taille de la chambre. | |
![]() | Kit de plaques d’essai General Motors | ACC16/6 | Un kit de 10 porte-plaques d’essai en polycarbonate spécialement conçus et des fixations en nylon, comme sur la photo, pour le montage des plaques d’essai General Motors conformément aux exigences de GMW14872 – dans un porte-échantillons ascott slotted existant, ref ACC16. | |
![]() | Racks d’échantillons fendtés | ACC16 (ACC16) | Support d’échantillon de type fendable amovible pour tester les panneaux/coupons. Chaque fente est de 3mm/1/8» de large et inclinée à 15 degrés de la verticale. Ces supports sont fournis en standard, sauf indication contraire. Des emplacements plus larges et/ou différents angles sont disponibles sur demande. *Numéro de pièce exact en fonction de la taille de la chambre. | |
![]() | Mesh Racking | ACC15 (ACC15) | Rayonnages de type maille avec une ouverture de 30 mm pour tester de petites pièces de composants. Se trouve sur les supports de niveau supérieur ou inférieur fournis en standard à l’intérieur de la chambre et amovibles si nécessaire. Ce produit est disponible dans une variété de tailles pour s’adapter à différentes chambres de capacité. | |
![]() | Logiciel d’enregistrement de données | ACC121 | Ce logiciel permet l’enregistrement des variables de chambre et l’édition de programmes de chambre. Il est utilise un écran graphique basé qui imite et améliore sur l’interface de chambre. Il peut être chargé sur des postes de travail ou des ordinateurs portables avec des systèmes d’exploitation de Windows 10, Windows 8 Professional, Windows 7 Professional, Windows 2000 (SP4+), Windows XP Professional (SP3+). Il nécessite également les exigences matérielles minimales suivantes – processeur GHz processeur minimum, 256 Mo de RAM, vidéo 1280 x 1024 (haute couleur 16 bits) et il est conseillé 2 Go d’espace disque dur pour les données. Le logiciel communique via un adaptateur réseau Ethernet de chambre en PC/ Ordinateur portable. Le poste de travail / ordinateur portable nécessitent également un port USB pour charger le logiciel et pour accueillir le Dongle qui est nécessaire pour exécuter ce logiciel. Le réseau doit également être adapté car il ne fonctionnera que sur un réseau sur les masques sous-réseau de classe C / adresses IP – s’il vous plaît communiquer avec vos services informatique pour confirmer cela ou contacter Ascott pour plus d’informations. Uniquement disponible pour les chambres Premium (désignations iP). | |
![]() | Kit consommables de 12 mois pour chambres cycliques | ACC57/2 | Un kit de consommables suffisant pour faire fonctionner une chambre Ascott Atmosfär, Kesternich, Cyclic ou Salt Spray Premium jusqu’à 1 an. Inclut des filtres à sel pour atomiser, tube de silicone, chapeau de filtre de preuve d’humidité avec l’anneau d’O et le filtre à air Remarque: Un kit de consommables de rechange est fourni en standard avec chaque nouvelle chambre. | |
![]() | Système de déionisation de l’eau (Grand) | ACC06/3 | Fournir de l’eau d’une pureté appropriée pour la garniture d’un saturateur d’air de chambre de corrosion par pulvérisation de sel/cyclique, et pour faire en sorte que la solution de sel soit pulvérisée. Nécessite une connexion à un approvisionnement continu en eau du réseau de pression maximale de 5,0 barre. Ce système comprend un déioniseur de cylindre régénérable et un indicateur de conductivité électronique. Doit être régénéré ou remplacé lorsqu’il est épuisé. | |
![]() | Système de déionisation de l’eau (Moyen) | ACC06/2 | Fournir de l’eau d’une pureté appropriée pour la garniture d’un saturateur d’air de chambre de corrosion par pulvérisation de sel/cyclique, et pour faire en sorte que la solution de sel soit pulvérisée. Nécessite une connexion à un approvisionnement continu en eau du réseau de pression maximale de 5,0 barre. Ce système comprend un déioniseur de cylindre régénérable et un indicateur de conductivité électronique. Doit être régénéré ou remplacé lorsqu’il est épuisé. | |
![]() | Système de déionisation de l’eau (petit) | ACC06/1 | Fournir de l’eau d’une pureté appropriée pour la garniture d’un saturateur d’air de chambre de corrosion par pulvérisation de sel/cyclique, et pour faire en sorte que la solution de sel soit pulvérisée. Nécessite une connexion à un approvisionnement continu en eau du réseau de pression maximale de 5,0 barre. Ce système comprend un déioniseur de cylindre régénérable et un indicateur de conductivité électronique. Doit être régénéré ou remplacé lorsqu’il est épuisé. | |
![]() | Guardian Angel System - Ethernet ajouter uniquement | ACC05/5 | La modernisation s’ajoute pour Guardian Angel, permet l’ajout de la connectivité Ethernet pour la surveillance à distance. Uniquement disponible pour les chambres Premium (désignations iP) | |
![]() | Guardian Angel System - USB ajouter uniquement | ACC05/4 | La modernisation s’ajoute à Guardian Angel, permet l’ajout d’une connectivité USB pour la surveillance à distance. Uniquement disponible pour les chambres Premium (désignations iP) | |
![]() | Guardian Angel System - Version LED, avec connectivité Ethernet | ACC05/3 | Système modulaire d’alarme de feux de circulation monté au sommet des chambres, pour fournir une notification visuelle de l’état de la chambre, avec connectivité Ethernet pour la surveillance à distance. Uniquement disponible pour les chambres Premium (désignations iP) | |
![]() | Guardian Angel System - Version LED, avec connectivité USB | ACC05/2 | Système modulaire d’alarme de feux de circulation monté au sommet des chambres, pour fournir une notification visuelle de l’état de la chambre, avec connectivité USB pour la surveillance à distance. Uniquement disponible pour les chambres Premium (désignations iP) | |
![]() | Guardian Angel System - Standard LED Version | ACC05/1 | Système modulaire d’alarme de feux de circulation monté au sommet des chambres, pour fournir une notification visuelle de l’état de la chambre. Uniquement disponible pour les chambres Premium (désignations iP) | |
![]() | Compresseur d’air (grand) | ACC04/2 | Un grand compresseur libre, pour fournir un approvisionnement continu en air comprimé propre, sec et sans huile, pour permettre à la chambre de fonctionner sans nécessiter de connexion à un approvisionnement local en air comprimé. Alimentation électrique: 220-240VAC phase unique, 50Hz | |
![]() | Contrôle de la verrière à deux boutons | ACC07 | Le fonctionnement à deux boutons garantit que l’utilisateur doit se tenir sur le côté de la chambre et utiliser les deux mains afin de faire fonctionner la verrière actionnée pneumatiquement | |
![]() | Plaque d’essai pour contenir de petits objets / fixations | ACC43 | Un support de plaque d’essai en polycarbonate pré-percé avec 7 trous (3 x 6mm, 2 x 5mm, 2 x 4mm) qui sont équipés des écrous et boulons:
Lorsqu’elles sont chargées avec des échantillons, les fentes de plaque dans les racks d’échantillons à fentes standard (Ref ACC16) La plaque peut être utilisée de différentes façons, si les écrous et les boulons sont enlevés, les trous peuvent être utilisés pour suspendre les échantillons directement (tant que les échantillons ne tombent pas à travers le trou), ou de petits échantillons avec un trou à travers (écrous, rondelles, etc) peuvent être suspendus sur les boulons. | |
![]() | Outil de grattage Sikkens® | ACC49 | Cet outil de grattage est spécialement conçu pour effectuer des scribes sur des panneaux d’acier revêtus ou des substrats d’essai avant les essais au brouillard salin, par exemple comme décrit dans les normes ISO 9227 et ISO 12944-6 En standard, l’outil à gratter est fourni avec 3 lames de coupe de carbure de tungstène ;
La lame est positionnée par un bloc de guidage réglable pour aider à couper une ligne droite. Le bloc de guidage peut être facilement ajusté à l’aide des touches Allen fournies. L’outil dispose d’une poignée ergonomique de poignée douce conçue pour faciliter l’utilisation et est fourni dans un étui de transport. | |
Logiciel d’enregistrement de données | ACC120 | Ce logiciel permet l’enregistrement des variables de la caméra et la modification des programmes de la chambre. Il utilise un affichage graphique qui imite et améliore l’interface de la caméra. Il peut être chargé sur des postes de travail ou des ordinateurs portables avec les systèmes d’exploitation Windows 10, Windows 8 Professionnel, Windows 7 Professionnel, Windows 2000 (SP4+), Windows XP Professionnel (SP3+). Il nécessite également la configuration matérielle minimale suivante : processeur minimum de 1 GHz, 256 Mo de RAM, vidéo 1280 x 1024 (haute couleur 16 bits) et 2 Go d’espace disque est recommandé pour les données. Le logiciel communique via une carte réseau Ethernet caméra-PC/ordinateur portable. Le poste de travail / ordinateur portable nécessite également un port USB pour charger le logiciel et accueillir le dongle nécessaire pour exécuter ce logiciel. Le réseau doit également être adapté car il ne fonctionnera que via un réseau sur des masques de sous-réseau / adresses IP de classe C: veuillez contacter les services informatiques pour le confirmer ou contacter Ascott pour plus d’informations. Disponible uniquement pour les chambres Premium (désignations iP). |